Intervención de David Nabarro, coordinador jefe del Sistema de las Naciones Unidas para la enfermedad del virus del Ébola, para dar lectura al mensaje del señor Ban Ki-moon, en la Cumbre Extraordinaria del ALBA-TCP sobre el Ébola, efectuada en el Salón de Protocolo de Cubanacán, La Habana, el 20 de octubre de 2014, “Año 56 de la Revolución.” (Versiones Taquigráficas – Consejo de Estado)
Excelencias;
Jefes de Estado y de Gobierno;
Ministros;
Señoras y Señores:
Les traigo saludos del Secretario General de las Naciones Unidas, y me complace leer un mensaje en su nombre.
El Secretario General dice lo siguiente:
“Me complace enviar mis saludos a esta importante reunión. El ébola es un gran problema global que exige una respuesta global masiva e inmediata.
“Acojo con beneplácito la decisión del gobierno de Cuba convocar esta Cumbre Extraordinaria de la Alianza Bolivariana de los Pueblos de América, para definir los aportes conjuntos de los miembros del ALBA para solucionar esta emergencia compleja y evitar la diseminación del ébola a los Estados miembros del ALBA.”
Ahora les diré algunas palabras propias, además de las expresadas por el Secretario General, a partir de mi trabajo en la región en los últimos meses.
Primero, quisiera recalcar —como ya se ha indicado por los dos oradores iniciales— que la respuesta debe ser empoderar a las personas para superar el reto del ébola. Este virus ha entrado en la vida de las personas y ha explotado sus tradiciones y la respuesta exige que trabajemos con las personas para empoderarlas para que sean fuertes y derroten el virus.
Por esto, la cooperación y la solidaridad del tipo que ustedes muestran hoy son esenciales. Es la hora del deber e instamos a los países de la región y de todo el mundo a seguir el liderazgo del ALBA, particularmente el de Cuba y Venezuela, quienes han dado un ejemplo encomiable con su rápida respuesta en apoyo a los esfuerzos para contener el ébola.
Señor Presidente Castro, usted dijo que el gobierno de Cuba ha asumido el liderazgo. Acabo de estar en la región y puedo decirle que la respuesta de Cuba es extraordinaria. Ustedes ya han enviado un grupo de 165 trabajadores de la salud al África Occidental a principios de este mes y esto es más que todo lo enviado por otros países juntos, es un aporte extraordinario.
Cuando haya concluido su despliegue mañana, habrán enviado 255 trabajadores de primera línea al África Occidental. Esto es más que lo enviado por Médicos Sin Fronteras o la Federación Internacional de la Cruz Roja, es más que lo que ha enviado Estados Unidos o el Reino Unido, más de lo que ha enviado China, es el número más elevado (Aplausos).
Esto habla una vez más de la solidaridad a largo plazo de Cuba en la salud y en otros campos con las naciones en desarrollo del mundo. Durante años Cuba ha enviado a miles de trabajadores de la salud al exterior, incluido a 39 países africanos.
La tradición de orgullo de Cuba de desarrollar y entrenar a médicos en otros países ha mejorado la salud en todas partes.
Pero hay más, Señor, vuestras declaraciones y las declaraciones de sus embajadores y de sus ministros en todo el mundo, que en este trabajo ustedes tienen una disposición integral y que están dispuestos a trabajar bajo la dirección de las Naciones Unidas y la OMS con cualquier otra nación que brinde asistencia es correcto. Esto ha sido muy bien reconocido, incluido hoy, en un artículo importante en The New York Times.
Le damos las gracias, Señor, por esa disposición integral y me complace sobremanera informar que en Sierra Leona hay personal médico cubano que trabaja con los británicos y con otros grupos para apoyar al pueblo de Sierra Leona, y quisiera darle un aplauso por eso, Señor (Aplausos).
Algo más: Presidente de Venezuela, a usted, le damos las gracias por responder rápidamente y generosamente al hacer un aporte con 5 millones de dólares, equivalentes al Fondo Fiduciario para el Ébola de las Naciones Unidas. Este fondo es flexible, estratégico y transparente y apoyará las necesidades y requerimientos del sistema internacional, particularmente el de las Naciones Unidas, para trabajar en la eliminación del ébola en el África Occidental. Vuestro aporte llegó rápido y fue entregado como un cheque al Secretario General de las Naciones Unidas la semana pasada.
Presidentes, señoras y señores:
Es necesario, al responder al ébola, que tengamos el apoyo de información fidedigna que permita la prevención. No es suficiente, sencillamente, utilizar los canales de televisión, tenemos que garantizar que todos en todas partes comprendan la verdad sobre la enfermedad y sus dimensiones de seguridad política, económicas, humanas, etcétera.
Gracias, una vez más, por apoyar a los pueblos de Guinea, Liberia y Sierra Leona, y también gracias por vuestra disposición a prepararse para la posibilidad de que el ébola pueda llegar a esta región y por prepararse.
Hemos visto que es posible superar este problema. Nigeria y Senegal han dado un gran ejemplo. y al convocar esta cumbre el ALBA ayudará en América Latina y en el mundo a crear la capacidad para responder no solamente contra el ébola, sino también para prepararnos para otros retos en el futuro.
De nuevo, muchas gracias (Aplausos).
Excelencias;
Jefes de Estado y de Gobierno;
Ministros;
Señoras y Señores:
Les traigo saludos del Secretario General de las Naciones Unidas, y me complace leer un mensaje en su nombre.
El Secretario General dice lo siguiente:
“Me complace enviar mis saludos a esta importante reunión. El ébola es un gran problema global que exige una respuesta global masiva e inmediata.
“Acojo con beneplácito la decisión del gobierno de Cuba convocar esta Cumbre Extraordinaria de la Alianza Bolivariana de los Pueblos de América, para definir los aportes conjuntos de los miembros del ALBA para solucionar esta emergencia compleja y evitar la diseminación del ébola a los Estados miembros del ALBA.”
Ahora les diré algunas palabras propias, además de las expresadas por el Secretario General, a partir de mi trabajo en la región en los últimos meses.
Primero, quisiera recalcar —como ya se ha indicado por los dos oradores iniciales— que la respuesta debe ser empoderar a las personas para superar el reto del ébola. Este virus ha entrado en la vida de las personas y ha explotado sus tradiciones y la respuesta exige que trabajemos con las personas para empoderarlas para que sean fuertes y derroten el virus.
Por esto, la cooperación y la solidaridad del tipo que ustedes muestran hoy son esenciales. Es la hora del deber e instamos a los países de la región y de todo el mundo a seguir el liderazgo del ALBA, particularmente el de Cuba y Venezuela, quienes han dado un ejemplo encomiable con su rápida respuesta en apoyo a los esfuerzos para contener el ébola.
Señor Presidente Castro, usted dijo que el gobierno de Cuba ha asumido el liderazgo. Acabo de estar en la región y puedo decirle que la respuesta de Cuba es extraordinaria. Ustedes ya han enviado un grupo de 165 trabajadores de la salud al África Occidental a principios de este mes y esto es más que todo lo enviado por otros países juntos, es un aporte extraordinario.
Cuando haya concluido su despliegue mañana, habrán enviado 255 trabajadores de primera línea al África Occidental. Esto es más que lo enviado por Médicos Sin Fronteras o la Federación Internacional de la Cruz Roja, es más que lo que ha enviado Estados Unidos o el Reino Unido, más de lo que ha enviado China, es el número más elevado (Aplausos).
Esto habla una vez más de la solidaridad a largo plazo de Cuba en la salud y en otros campos con las naciones en desarrollo del mundo. Durante años Cuba ha enviado a miles de trabajadores de la salud al exterior, incluido a 39 países africanos.
La tradición de orgullo de Cuba de desarrollar y entrenar a médicos en otros países ha mejorado la salud en todas partes.
Pero hay más, Señor, vuestras declaraciones y las declaraciones de sus embajadores y de sus ministros en todo el mundo, que en este trabajo ustedes tienen una disposición integral y que están dispuestos a trabajar bajo la dirección de las Naciones Unidas y la OMS con cualquier otra nación que brinde asistencia es correcto. Esto ha sido muy bien reconocido, incluido hoy, en un artículo importante en The New York Times.
Le damos las gracias, Señor, por esa disposición integral y me complace sobremanera informar que en Sierra Leona hay personal médico cubano que trabaja con los británicos y con otros grupos para apoyar al pueblo de Sierra Leona, y quisiera darle un aplauso por eso, Señor (Aplausos).
Algo más: Presidente de Venezuela, a usted, le damos las gracias por responder rápidamente y generosamente al hacer un aporte con 5 millones de dólares, equivalentes al Fondo Fiduciario para el Ébola de las Naciones Unidas. Este fondo es flexible, estratégico y transparente y apoyará las necesidades y requerimientos del sistema internacional, particularmente el de las Naciones Unidas, para trabajar en la eliminación del ébola en el África Occidental. Vuestro aporte llegó rápido y fue entregado como un cheque al Secretario General de las Naciones Unidas la semana pasada.
Presidentes, señoras y señores:
Es necesario, al responder al ébola, que tengamos el apoyo de información fidedigna que permita la prevención. No es suficiente, sencillamente, utilizar los canales de televisión, tenemos que garantizar que todos en todas partes comprendan la verdad sobre la enfermedad y sus dimensiones de seguridad política, económicas, humanas, etcétera.
Gracias, una vez más, por apoyar a los pueblos de Guinea, Liberia y Sierra Leona, y también gracias por vuestra disposición a prepararse para la posibilidad de que el ébola pueda llegar a esta región y por prepararse.
Hemos visto que es posible superar este problema. Nigeria y Senegal han dado un gran ejemplo. y al convocar esta cumbre el ALBA ayudará en América Latina y en el mundo a crear la capacidad para responder no solamente contra el ébola, sino también para prepararnos para otros retos en el futuro.
De nuevo, muchas gracias (Aplausos).
No hay comentarios:
Publicar un comentario